In this episode of poetry files, Stefa Marín Alarcón reads a poem inspired by the story of her Mother and Sister crossing the border.
“Tan bonitas eran mis manos,” my Mom says when she looks at her hands. Once slender fingers ending in long hard nails with the power to instill the fear of God into me...
Mia Rodriguez talks to Jeanette Martin and Claudia Guzman, the two halves behind Cine Sin Fronteras, a new program under Milwaukee’s annual Film Festival that aims to speak to the complexities that exist, and have always existed, within the Latinx community.
I've only recently begun to conceptualize and execute legitimate shoots and with each shoot, I've learned a little bit more about how to interact with the people I'm shooting/working with (because "my models" sounds soooo weird to me). For this shoot, it was of the utmost importance that the folks I was shooting were comfortable.
Exploring sisterhood and nature with NOSESSO by Pinky Ortiz
#NiUnaMenos - fotografías del plantón en Paris del 13 de Agosto || Photographs from the manifestation in Paris of August 13th
We talk about how family is central to our Latinx identity and community, why liberation is more important than equality, and what keeps us going in our most challenging moments.
María Magdalena Campos-Pons is a Cuban born interdisciplinary artist sprinkling her culture, spirituality and sexuality through mediums of installation photography performance art and so much more. In this interview we discussed social justice, taking risks in performance art and what drives Magdalena to do what she does.
Self-taught Ecuadorian photographer Eli Sleepless tells us a little bit about their work and their current ongoing series that focuses on capturing portraits of femme and non-binary people of color in New York City.
Alinder Espada y Azucena del Carmen, fundadores del colectivo de arte Carga Máxima, nos hablan sobre el origen y la evolución de este estilo de letra peruano.
[INCLUDES ENGLISH TRANSLATION]
La Liga went to Staten Island on July 10th and took polaroid portraits of new and old amigxs!
"It’s no secret that people of color, and woman in general, are underrepresented in media and society's consciousness at large. One of the many results of this underrepresentation is that when a person of color is given a voice they are often seen as speaking for their entire community rather than as their individual self."
La Liga se sentó a conversar con Madame Vacile, artista Afro-Colombiana que fusiona diferentes ritmos africanos. Hablamos sobre afrocolombianidad, raíces y la historia del arte del DJ esta vez que vino a vacilar a Nueva York por primera vez.
[INCLUDES ENGLISH TRANSLATION]
As Nuyoricans, we’re real rough around the edges. We’re not traditional. You know, our parents are not traditional. So I think we’ve got that real rugged, New York dirtiness to us. We’re real punk rock. We’re real poor. We’re real fucked up. We been victims of AIDS and crack and heroin. You know, we’re all rock n roll. We’re pain— we hold it.
In this second installment Astrid Rosero Curet shows us around her place on a relaxing Sunday morning. We cook alcapurrias together and visit her favorite thrift store as she recites some of her work.
Catalino Gallagher has launched an amazing bilingual project that trascends language barriers. Pajama Party Zine is an online space where English and Spanish speaking creatives can share their work with the world side by side.
[INCLUYE TRADUCCÓN EN ESPAÑOL]
"What I saw was something I rarely see: Latinx femme people without aggression, without spice or sass or any of the things we so often get relegated to in mass media." A shoot highlighting Latinx femmes by Jenoris Caba.
[INCLUYE VERSION EN ESPAÑOL]
I don't necessarily think [curating] makes my personal work any different or stronger but I do hope that it makes me a better and more understanding curator. My main goal is to make sure everyone's work looks good and and that everyone is happy with how their work is presented.
See our fundraiser at Silent Barn through the eyes of the invited artists